- 首页 > 韩语学习资料
- 语法知识(中级)十二
- 1. “动词+아/어/여 지다”的用法
【例句】
1)
L: 이제 한국 생활에 익숙해졌지?
现在习惯韩国的生活了吗?
S: 아직도 힘들어.
还是有点费劲.
2)
L: 이제 익숙해졌지?
现在熟练了吗?
S: 아직도 힘들어.
还是费劲儿.
L: 이제 익숙해질 거야.
现在熟练了吧.
S: 아직도 힘들어.
还是费劲儿.
【语法】
动词+아/어/여 지다:变得...;逐渐...
【单词】
생활:生活
익숙하다:熟练
아직:仍旧
힘들다:吃力,费劲
2. “-ᄂ/은 지+时间段”的用法
【例句】
1)
S: 한국에 온 지 1년이[일 려니] 다 됐어.
来韩国已经一年了.
L: 나도 한국에 온 지 6개월 넘었어.
我也来韩国六个多月了.
2)
S: 한국에 온 지 10년이[심 녀니] 다 됐어.
来韩国已经十年了.
L: 나도 한국에 온 지 8년이[팔 려니] 넘었어...
我也来韩国8年多了...
S: 고향에 가 본 지 5년이 넘었어.
五年多没回老家了.
L: 나도 고향에 가 본 지 한 달이 넘었어.
我也一个多月没回老家了.
【语法】
-ᄂ/은 지+时间段:做...(多长时间)了
【单词】
넘다:超过
3“아/어/여 보이다和...만에”的用法
【例句】
1)
L: 리사. 기분이 좋아 보인다.
Lisa. 看起来心情很好啊.
S: 오랜만에 고향 친구(를) 만났어.
见到了好久未见的老乡.
2)
L: 스티븐, 기분이 좋아 보인다.
Stephen, 看起来心情很好啊.
S: 응, 오랜만에 고향 친구를 만나러 가고 있어.
嗯, 我正要去见好久没见面的老乡呢.
L: 얼마 동안 고향 친구를 못 만났는데?
有多长时间没见面了?
S: 일 주일 동안 못 만났어.
一个星期没见了.
【语法】
아/어/여 보이다:看起来...
...동안:...期间
...만에:时隔...
【单词】
기분:心情
고향 친구:老乡
오랜만:好久,许久
4. “면/으면 좋겠다和아/어/여 죽겠다”的用法
【例句】
S: 어휴, 더워서 죽겠다.
呼, 热死了.
L: 에어컨이 있으면 좋겠다.
有空调就好了.
S: 어휴, 더워서 죽겠다.
呼, 热死了.
L: 어휴, 매워서 죽겠다. 물이 있으면 좋겠다.
呼, 辣死了. 有水就好了.
S: 그래도 더 먹으면 좋겠다.
可是, 能多吃点就好了.
【语法】
1면/으면 좋겠다:如果...就好了
2아/어/여 죽겠다 :就要...了,快...了
【单词】
에어컨:空调
맵다:辣的
5、“정말”的用法
【例句】
L: 노래(를) 정말 잘한다!
歌唱得真好!
S: 음악(이) 정말 좋다!
音乐真好!
【语法】
정말:真的,确实
【练习】
S: 노래를 정말 잘한다!
歌唱得真好!
L: 목소리가 정말 좋아.
嗓声真好听.
S: 춤도 정말 잘 춘다!
舞也跳得好!
L: 얼굴도 정말 예뻐.
脸也长得很漂亮.
S: 정말 만나고 싶다.
真想见到她.
【单词】
목소리 嗓音
춤 跳舞
얼굴 脸蛋
6. 动词+ -(으)ᄅ 뻔했다的用法
【例句】
조심해. 小心点。
어휴! 큰일(이) 날 뻔했다. 哎哟,差点出了大事。
【语法】
动词+-(으)ᄅ뻔했다:表示"......差点要发生,几乎",只以过去时态的形式出现。
【句型练习】
제가 오늘 버스 놓칠 뻔했어요. 我今天差点错过公交车。
살이 너무 쪄서 큰일날 뻔했어. 长的太胖了,差点出大事。
리사가 술을 많이 마셔서 큰일 날 뻔했어. Lisa喝了太多酒,差点出大事。
넘어질 뻔했다. 差点摔交了。
비행기를 놓칠 뻔했다. 差点误了班机。
【对话】
괜찮으세요?
어휴! 큰일 날 뻔했어요.
정말 죄송합니다.
没事吧?
哎哟,差点出了大事。
真是很抱歉。
【单词】
나다 产生, 发生,出现
조심하다 小心, 当心, 注意
강아지 小狗, 狗崽子, 小宝贝
놓치다 错过,放走,失去
넘어지다 倒坍, 倒塌,跌倒, 摔交
7.(이)나的用法
【例句】
시험(을) 잘 봤어? 考试还好吧?
세 개나 틀렸어. 错了3处。
【语法】
(이)나的用法:前面讲过“ (이)나”表示选择,今天讲“ (이)나”的另一个意思:“比想象中的要多”
예) 세 개나 틀렸어. 错了3处。即“表示错的地方比想象中的要多,可能本来认为自己应该只错了1处,或者认为自己应该是拿满分的”这个意思。
【句型练习】
십만 원이나 내야 돼. 要花10万元。
한 시간이나 걸려요. 花了1个小时。
시험을 못 봤어요. 不能参加考试。
시험을 잘 못 봤어요. 考试没考好。
만점 받았어. 得了满分。
【对话】
리사! 시험 잘 봤어?
두 개나 틀렸어.
나는 두 개나 맞았는데...
Lisa, 考试还好吗?
我错了2处。
我对了2处阿!
【单词】
틀리다 不对, 不正,错误
시험을 보다 参加考试
점수 分数, 学分
만점 满分
8.아/어/여 있다的用法
【例句】
저기 서 있는 사람이 누구야? 站在那儿的人是谁啊?
내 여자 친구야. 我的女朋友。
【语法】
아/어/여있다:表示“处于......的状态 ”,通常表示前面的动作所产生的状态继续存在
예) 열러 있는 문 开着的门
앉다 --> 앉아 있는 사람
서다 --> 서어 있는 사람 --> 서 있는 사람
눕다 --> 누워 있는 사람
엎드리다 --> 엎드려 있는 사람
【句型练习】
제가 리사 옆에 앉아 있는 사람이죠. 我就是坐在Lisa旁边的人。
제가 누구 예요? 我是谁?
리사 뒤에 서 있는 사람. 站在Lisa后面的人。
리사 앞에 서 있는 사람. 站在Lisa前面的人。
리사 옆에 앉아 있는 사람. 坐在Lisa旁边的人。
내 옆에 앉아 있는 사람 누구야? 坐在我旁边的人是谁啊?
스티븐 옆에 앉아 있는 사람 누구야? 坐在Stephen旁边的人是谁啊?
침대 (위)에 누워 있는 사람. 躺在床上的人
침대 (위)에 엎드려 있는 사람. 趴在床上的人
리사 옆에 앉아 있는 사람이 스티븐이야. 坐在Lisa旁边的人是Stephen。
왼쪽에 있는 사람 누구예요? 左边的人是谁?
왼쪽에 있는 사람이 강타에요. 左边的人是강타。
오른쪽에 있는 사람 누구예요? 右边的人是谁?
오른쪽에 있는 사람은 안재욱입니다. 右边的人是안재욱。
옆에 앉아 있는 사람 나 어때? 坐在你旁边的我怎么样?
【对话】
운동장에 서 있는 살람이 누구야?
우리 반 친구야.
그럼 운동장에 앉아 있는 저 사람은 누구야?
두 명 다 벌 받고 있는 우리 반 친구야.
在运动场上站着的人是谁啊?
我们班的朋友。
那么,坐在运动场上的那个人是谁啊?
2个受罚的人都是我们班的朋友。
【单词】
서다 站
옆에 旁边
앞에 前面
뒤에 后面
엎드리다 趴
눕다 躺,卧
반 班级
벌(을) 받다 受罚
무릎을 꿇다 屈膝跪下
손을 들다 举起手
왼쪽 左边
오른쪽 右边
9. 动词/形容词 + (으)면 되다的用法
【例句】
얼마(가) 필요해? 需要多少?
만 원만 있으면 돼. 只要一万元就好了.
【语法】
动词/形容词+(으)면되다:表示对某种事情的认可,,相当于汉语的“只要......(就可以了/就好了)”
【句型练习】
그래도 공짜는 좋아요. 还是更喜欢免费.
십만 원만 있으면 돼. 只要十万元就好了.
우리 모두 조금만 더 공부해요. 我们只要再多学一点.
김밥만 더 만들어 주세요. 只要再做点紫菜包饭.
물만 더 마시면 돼요. 只要再多喝点水.
미용실만 가면 돼. 只要去美容室.
은행만 가면 돼. 只要去银行.
김치만 있으면 돼. 只要有泡菜就可以了。
치즈만 있으면 돼요. 只要有奶酪。
네오미는 뭐 없으면 못 살아요? Naomi, 不能没有什么?
저는 다 좋아해요. 음식만 있으면 돼요. 我都喜欢。只要有吃的就好。
스티븐씨, 뭐만 있으면 돼요? Stephen, 只要有什么就好?
여자만 있으면 되겠으데. 只要有女孩子。
【对话】
얼마나 더 기다려야 돼요?
조금만 더 기다리면 돼요.
정말 조금만 더 기다리면 돼요?
네. 잠깐만 기다려요.
还要等多久?
只要再等一会儿。
真的只要再等一会儿?
是的,只要等一会儿。
【音变】
만 원 [마눤]
백 원 [배권]
【单词】
공짜 免费
필요하다 必需, 需要
십 원 十元
오십 원 五十元
백 원 一百元
오백 원 五百元
지폐 纸币
천 원 一千元
오천 원 五千元
짜리 ...的: 表示货币的票面额或商品的单价
수표 支票
조금만 一点,稍微
김치 泡菜
치즈 奶酪
10.形容词+게的用法
【例句】
더 짧게 해 주세요. 请再短点。
더 길게 해 줏요. 请再长点。
【语法】
1形容词+게 = 副词
예) 맛있게 드세요
맵게 해 주세요
2 -해 주세요: 表示“请给我......”
【句型练习】
더 작게 해 주세요. 请再小点。
리사, 안 들여요. 말 좀 더 크게 해 주세요. Lisa,听不到了,请再大声点。
좀 작게 해 주세요. 请再小点。
좀 빨리 해 주세요. 请再快点。
예쁘게 찍어 주세요. 请再变漂亮点。
멋있게 찍어 주세요. 请再变帅点。
리사 언니, 좀 더 크게 말해 주세요. Lisa姐姐,请再说得大声点。
소리 작게 해 주세요. 声音请小一点。
【对话】
더 짧게 해 주세요.
더 짧게 해 주세요.
조금만 더 길게 만들어 줄수 없어요?
请再短点。
请再短点。
不能再长一点了吗?
【音变】
짧게 [짤께]
【单词】
짧다 短
더 再,更
맵다 辛辣, 辣
작다 小